Cape Town, January 2023 and my night dream from 2025, Cyprus.




The beginning of 2023 was successful for me. We arrived in Cape Town and Rada immediately told me that there was an order for me. Her friend wants me to paint zebras for her. Zebras similar in color and composition to my very first ones. Those that became my brand. What else does an artist need to be happy? I immediately got to work. Today, as I write these lines, I had a very sad dream. (April 23, 2025)
I dreamed that I was working on an order and doing a huge painting on the end of a building in the port. As usual, in the cold encaustic technique. The wall is properly prepared, a couple of fragments have already been painted and suddenly I see that a dozen workers are working in my place, all in overalls and they are finishing my work in a very strange way. I’m horrified, they’ve ruined everything. I run to the port administration, where I should contact a lawyer. He advises me to wait for the head of the port, Nikolai Panteleimonovich Pavlyuk. I woke up with a headache and very upset. That’s the story.
And of course I finished the zebras and with the money from the sale, tickets for the return flight to Cyprus were bought for Radu and me.

Кейптаун, січень 2023 та мій сон з 2025, Кіпр.

Початок 2023 року, для мене був вдалим. Ми приїхали до Кейптауна і Рада мені відразу ж розповіла про те, що для мене є замовлення. Її подруга хоче, щоб я написала їй зебр. Зебр схожих за кольором та композицією на моїх перших. тих, що стали моїм брендом. А що ще потрібне для щастя художнику? Я тут, не відкладаючи, приступила до роботи. Сьогодні, коли я пишу ці рядки та бачила дуже сумний сон. (23 квітня 2025 року)
Мені снилося, що я працюю над замовленням і роблю в порту величезний розпис на торці будівлі. Як завжди у техніці холодна енкаустика. Стіна підготовлена ​​належним чином, вже написано кілька фрагментів і раптом я бачу, що на моєму місці працює десяток робітників, усі в комбінезонах і вони дуже дивним чином завершують мою роботу. Я з жахом, вони все зіпсували. Біжу в управління порту, там мені слід звернутися до юриста. Він радить дочекатися начальника порту Миколи Пантелеймоновича Павлюка. Я прокинулася з головним болем і дуже засмучена. Ось така історія.
А зебр я, звичайно ж, завершила і на гроші від продажу були придбані нам з Раду квитки на зворотний рейс на Кіпр.



Comments

Popular posts from this blog

VERA KHOLODNAYA

"The Last Tango"art project by Tatyana Binovska, Maritime Art Gallery, Odessa 2001

ОГХУ им. Грекова. Хроника 1865-1938