Posts

Коли ми покидали дім.

Image
"Коли ми покидали дім, ми знали, що не повернемось, бо не буде куди. Ми відв’язували корів та коней і відпускали їх у ліс. Ми просили пробачення у котів, гладили ластівок востаннє, рубали яблуні та сливи, закопували криниці, палили подушки. Ми знали, що ми йдемо на чужину і що може в нас не вистарчить того життя, щоб там заснувати новий дім. Ми йшли в найми, як жебраки. Ми стояли в чергах на кордонах і тулили до себе дітей і собак, тримали в руках клітки з птахами. У нас було мало речей, бо більше ми не годні були нести. Ми спали в школах, під мостами, в чужих хатах. Ми несли війну у собі і вона стриміла через наші очі, і ми ті очі ховали і опускали додолу. Чи були нам раді? Не знаємо." Olena Kayinska “When we left the house, we knew that we would not turn back, because there would be no where. We tied up cows and horses and released them near the forest. We asked cats for food, stroked the swallows of the sun, chopped apples and plums, buried wells, and burned pillows. We ...

8 of December, 2024. My Achievements. Dualingo

Image
My achievements! Yesterday marked a year of my Greek studies, namely a year of my work with Duolingo! I haven't started speaking yet, but I've started to understand a lot of words on the radio. There's no communication or environment, so for now, online classes!

Greetings from the past! My still lifes in Israel.

Image
Greetings from the past! Yesterday I was sent photos of my still life from Israel! All these works were purchased in the 90s, in Odesa, in my gallery "Na Uyutnoy" How nice that they live with good people!

Life in forced displacement. Akrounta. Cicada – my painting.

Image
In Akrounta, of course, I am writing a work dedicated to Cicadas. I have not yet told you about the only neighbors who live in close proximity to our house. This is a real Cypriot family, the head of which is Nikos. He is a professional soldier. His wife’s name is Kula and she is so beautiful. A real image of a Greek woman from the Fayum portraits. I still dream of painting her portrait. But she is not interested. I painted Nikos’ portrait and it was to him that I gave my Cicada. I wanted to thank Nikos for his support and help in our first months of life in Akrounta! Життя на вимушеному переселенні. Акрунта. Цикада-моя картина. В Акрунті я звичайно пишу робітку присвячену Цикадам. Я вам ще не розповідала про наших єдиних сусідів, які мешкають у безпосередній близькості з нашим будинком. Це справжня кіпріотська сім’я, головою якої є Нікос. Він професійний військовий. Його дружину звати Кула, і вона дуже красива. Справжній образ грецької жінки з фаюмських портретів. Я й досі мрію написа...

Friday news from Limassol. December 2024.

Image
https://www.facebook.com/1266729202/videos/pcb.1726560861460478/1597906204168301 Hello everyone! If you think that winter has come to us, then you are deeply mistaken. Winter, that is, the cold was only a few days, and then wonderful weather returned to us with a pleasant air temperature of 19-20 degrees Celsius. And without rain. And in Limassol, lemons and tangerines are calmly yielding a harvest. It seems that we should get used to the fact that orange trees grow on the sidewalks next to the roadway, the fruits of which fall to the ground, but so far, of course, it is amazing! I made a video especially for you! I will also tell you about my new culinary discovery! First, a little background. In Cyprus, unlike other countries where I have been and where people love dill, and it is sold in small bunches, here it is sold in a whole armful. So huge that it is impossible to use it all. I always felt sorry when I had to throw it away. I decided to try and make dill pancakes, so to speak. ...

Our new life in Akrounta. June, 2022

Image
  https://www.facebook.com/groups/461052681344642/posts/1725912444858653/ o we moved in and our life on the mountain began. Silvia and Kostya spent whole days at work, and we were busy with the house and the children. The peculiarities of life in a house on the mountain boiled down to the fact that you can’t walk there. Maybe just around the territory. It was possible to go down to the village from the mountain, but for me personally, it was practically impossible to go back up. There was only a small kiosk in the village, so all the food had to be bought in the city. It’s not that far to Limassol by car, it only takes 10-20 minutes, but it’s impossible to walk there. In any case, the situation there, far from the noise of the city, was much calmer and we did not see or hear our Russian enemies every day. We closed ourselves off in our own world. http://binovskaya.com/life-in-cyprus-akrunta-village-and.../   http://binovskaya.com/13337-2/ http://binovskaya.com/odessa-2022-afte...

Life in Immigration. Cicada’s House. 2022

Image
http://binovskaya.com/life-in-acrounta-cyprus-cicadas/ Yes, of course, getting to know the plants of this region and its inhabitants was very interesting and informative. We made discoveries. But getting to know the cicadas brought us a lot of joy. They sang and sang so loudly that it was impossible to hear each other. In addition, our Luna frolicked, having caught one of the cicadas and joyfully ran around the yard, pressing it a little with her teeth – and the cicada broke through and sang without stopping. We decided that now our life would be very closely connected with these insects, but we did not know anything about them. Sylvia registered our house on Google Maps and called it Cicada House. The name remained, but the cicadas disappeared, they went underground and will now appear here in 13-17 years. Read about the features of these incredible animals by clicking on my link. Так, звичайно знайомитися з рослинами цього регіону та його мешканцями було дуже цікаво та пізнавально. ...